Her finner du noen av tekstene jeg har skrevet, oversatt eller gjendiktet.
Tekstene er ordnet alfabetisk i høyre kolonne.

onsdag 22. mai 1996

GLORIA - Tonen fra himlen

En tone fra en englerøst
Ble hørt av noen få
Den klang av glede og av trøst
Fra nattehimlen blå

Gloria in excelsis Deo

Mens eng’len sang kom flere med
Det ble et mektig kor
Og tonen førtes langt av sted
Med bud om fred på jord

I tider med forfølgelse, martyrium og spott
Har noen tenkt med engstelse:
”Vil tonen dø for godt?”
Men nettopp da i prøvens tid
Skjer und’ret gang på gang
At kristne midt i kampens strid
Får kraft ved denne sang:

Gloria in excelsis Deo


Gloria - tonen fra himlen - note - PDF
---------------------------------
Om sangen: 

Våren 1996 fikk jeg spørsmål fra musikkavdelingen om jeg kunne sitte i en jury for ”Frelsesarmeens Melodi Grand Prix for julesanger”. Jeg svarte at det hadde jeg ikke anledning til, og ble da oppfordret til å sende et bidrag. 
I flere år hadde jeg knapt skrevet en melodi. Det hadde sammenheng med at jeg hadde skrevet relativt mange tekster som Tone Ødegaard satte melodier til – og siden hun skriver musikk bedre enn det jeg gjør, ble ”komponeringen” ble nedprioritert. 
Jeg satte meg ned og laget ”Tonen fra himlen” som et eksperiment. Helt siden jeg var liten var jeg fascinert av strofen ”aldri forstummer tonen fra himlen” (fra ”Deilig er jorden”). I mitt indre hadde jeg forestilt meg at en engel begynte med en tone – så kom det flere engler – det ble flere toner (Lukas 2:9-14) – etter hvert som troen spredte seg, ble de troende bærere av den samme ”tonen fra himlen”. Samme tanke har jeg senere brukt i sangen "Do-Re-Mi". 
Verken forfølgelse, martyrium eller spott har klart å stoppe tonen(e). Den vil aldri ”forstumme”.

Under ”finalen” gjorde sangen det relativt dårlig. Det fungerte dårlig med framførelsen, men Thor Fjellvang likte låten og tok den med på Mannssambandets juleplate – som for øvrig fikk tittelen ”Tonen fra himlen”. De tok den senere med på ei engelsk plate. Den ble også brukt som finalenummeret på Frelsesarmeens julekonsert i NRK fjernsynet i 1997. Den ble adoptert av Vasa-gospel i Stockholm... og har blitt brukt i en rekke sammenheng. Lydsporet på oversikts-siden er fra den engelske innspillingen. Under ”plate-coveret” under finner du den norske versjonen med Hans Espen Gihle som solist. Sangen blir fortsatt brukt - som f. eks. finalenummer ved julekonserten i Stavanger konserthus i 2018 med Reidar Larsen som solist - og Stavanger Gospel Company som 'englekor', Brynjar på Tuba og Alf Terje Hana på gitar.

Sangen presentert på engelsk

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Til et nyfødt barnebarn . . .

 Skrevet noen timer etter fødselen: