Her finner du noen av tekstene jeg har skrevet, oversatt eller gjendiktet.
Tekstene er ordnet alfabetisk i høyre kolonne.

fredag 25. mars 2022

I det vakre Ukraina synges vakre toner

NB - dette er kun et bilde
- link til PDF lenger nede 

Under besøk til Ukraina hørte vi ofte forsamlinger synge en sang med en sterk tekst. Da krigen, som egentlig startet i 2014 i Donbas-regionen, ble til full krig den 24. februar 2022, tok det ikke lang tid før jeg ble direkte involvert med å hjelpe til med logistikken rundt å få fem flyktninger til Norge. 

Jeg forsto da at det sannsynligvis ville bli behov for ukrainske sanger som denne, og skrev til Irina Shvab og fikk et bilde av en note med tekst. Det var primært for at ukrainerne kan få teksten slik at de kan synge den, men  - for at nordmenn kan være med å synge, har jeg oversatt/gjendiktet den til norsk. 

Det er en veldig sterk tekst som alltid er gyldig, men veldig aktuell i lys av dagens situasjon:


I det vakre Ukraina synges vakre toner
Men vet folk i dag at Jesus frelser og forsoner?
Høres enda sangen klar fra forfedrenes røster:
«Kom, for Jesus kaller deg, du kjære bror og søster.»

Ukraina, Ukraina.
Gud vil gi deg fred og troens skjold
Han, ja bare han, har alene makt
Til å berge deg fra verdens vold.

Jesu kjærlighet til deg er større enn et under;
Om du vender om og tror tilgir han dine synder.
Åpne opp ditt hjertes dør Så vil du frelse vinne
Bli et vitne slik at også andre kan den finne.

Bønnen vår for alle kristne er at vi står sammen.
Kjærligheten og Gudsfreden får fra Far et «Amen!»
Vil vi gjøre Herrens vilje, elsker vi vår neste;
Da velsignes landet vårt av ham til alles beste.


Her er en av de mange versjonene av sangen på Youtube

Det finnes flere versjoner av teksten på ukrainsk (kun små avvik) her er den jeg har brukt:

На чудовій Україні ніжно так співають.
Та багато українців Бога ще не знають.
І сьогодні Батьків голос Всіх вас закликае:
«Прийди, друже, до Ісуса Він тебе чекае.»

Україно, Україно
Щастя, мир тобі даруе Бог
Він один лиш мае силу
Зберегти від бід і катастроф.

Немов ненька немовлятко Він тебе кохає.
В покаяннї йди до Нього, Він гріхи прощає.
Ісерденька свого двері Відкрий з сёрёдини.
Дасть тобі Христос спасіння І спасе родину.

Християни в нашім краї Просимо вас нині:
Живіть в мирі та любові Як в Божій родині.
Як будем Богу служити, Ближнього любити,
Мальовничий край наш буде Бог благословляти.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Når minnet svikter . . .

Jeg ble først kjent med denne vakre sangen på engelsk for noen få år siden. Dr. Mary Louise Bringle skrev den til en venninne som hadde fått...