Jeg bare syns jeg er alene
men er det aldri – det vet jeg.
Vi er på samme vei
og går sammen du og jeg!
Men når troen min havner i et bakhold
og jeg kan få meg en på tryne,
er det ganske synd at du absolutt
vil holde deg ute av syne.
Du slåss alltid ved min side
- under angrep er jeg trygg.
Din ‘rette høyre’ får både
tvil og djevel til å
havne på rygg
- De ante ikke hva som traff dem!
Er det designet ditt
å gi dem inntrykk av
at ‘knockout’-slaget
egentlig var mitt?
Norsk gjendiktning: Jostein Nielsen
Original: John Gowans
* Fra kapittelet: 'Å Herre . . . det er meg!'
__________________________
Originalteksten:
Invisible Support
I never am, I know.
You travel every road with me,
Go everywhere I go.
But when my faith is ambushed
And I have to stand and fight,
It's such a shame that you insist
On keeping out of sight.
You always fight beside me
When I come under attack.
Your 'straight right' puts
The strongest doubt
Or devil on his back
—They never know what hit them!
Is it part of your design
To give them the impression
That the knockout blow
Was mine?
* From the chapter: 'O Lord . . . it's me!'
_____________________________
Bibelsk belegg
For eksempel:
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar