Her finner du noen av tekstene jeg har skrevet, oversatt eller gjendiktet.
Tekstene er ordnet alfabetisk i høyre kolonne.

fredag 25. juni 1999

En ekteskapsbønn . . .

Å Herre . . .*

Vi er vanlige mennesker,
uten krav på eller rett
til særbehandling,
men helt enkelt,
fordi du og vi er ett
ønsker vi at du hver dag,
på de gode,
så vel som de onde,
når livet fylles av glede,
men særlig i møte
med det vonde,
gjør ditt nærvær
virkelig for oss.
Gjør det, vær så snill!
For da vet vi
helt sikkert
at vi aldri
går oss vill!

Og i slike unike øyeblikk
vil vi senke våre blikk
for så
å legge våre hender
i dine igjen,
slik som vi gjør 
her og nå!

Norsk gjendiktning: Jostein Nielsen
Original: John Gowans
*Fra kapittelet: 'Å HERRE . . . Vi er ditt folk!'

___________________________________
Originalteksten:

A Wedding Prayer

O LORD!*

We're ordinary people,
1999 - page 76

And we have no right or claim
To any kind of favours,
But quite simply,
In your name,
May we suggest that daily,
Through the good times
And the bad,
When life is full of laughter
But especially
When we're sad,
You make your presence
Real to us
In some quite special way,
And then we know
For certain
That we won't go
Far astray!

And at that special moment
We shall close our eyes
And pray,
And place our hands
In yours again,
Just as we do 
Today!

* From the chapter: 'O LORD . . . We're Your People!'
_________________________________
Bibelsk belegg
For eksempel:

«Fordi dere har så harde hjerter, har Moses gitt dere dette budet. 
Men fra begynnelsen av, ved skapelsen, skapte Gud dem som mann og kvinne. 
Derfor skal mannen forlate sin far og mor [og holde fast ved sin kvinne], 
og de to skal være én kropp. Så er de ikke lenger to; de er én kropp. 
Og det som Gud har sammenføyd, skal mennesker ikke skille.»
Markus 10:5-9
________________________________

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Til et nyfødt barnebarn . . .

 Skrevet noen timer etter fødselen: