Her finner du noen av tekstene jeg har skrevet, oversatt eller gjendiktet.
Tekstene er ordnet alfabetisk i høyre kolonne.

mandag 26. juli 1999

Nådestol

Å Herre . . .*

Er det en nådestol,
dette krybbested
så fylt av kjærlighet,
av nåde, av fred?

Og vil Gud tale til meg,
gjennom den lille
her, svøpt i stillhet
så myk, så stille?

Jeg ser hans ansikt,
jeg rører en liten hånd;
den Gud jeg leter etter
er her med sin ånd.

Mitt hjerte smelter
som is i sol
mens jeg kneler her
ved hans nådestol.

Bør jeg ha en gave med
denne julekveld?
Er det nok for meg
å gi meg selv?

Gi ham din fortid
- og framtids vei.
Han ber ikke om annet
enn deg! 
Bare deg!

Norsk gjendiktning: Jostein Nielsen
Original: John Gowans
* Fra kapittelet: 'Å HERRE . . . det er jul!'

______________________________

Originalteksten:

Mercy Seat

O LORD! *

Is this the mercy seat,
1999 - page 38

This manger place
Which seems so full of love,
Of good, of grace?

And will God talk to me,
Tell me his will,
Here, wrapped in silences,
So soft, so still?

I touch this tiny hand,
I see this face;
The God I'm looking for
Is in this place.

My heart prepares itself
Its Lord to greet,
And kneels with joy before
This mercy seat.

And must I bring a gift,
Some worth, some wealth?
Is it enough for me
To give myself?

Give him your yesterdays,
Tomorrows too.
He asks for nothing else
But you! 
Just you!

*From the chapter: 'O LORD . . . it's Christmas!'
_______________________________________
Bibels belegg
For eksempel:

For det er ingen forskjell; alle har syndet og fattes Guds ære, 
og de blir rettferdiggjort uforskyldt av hans nåde ved forløsningen i Kristus Jesus, 
som Gud stilte til skue i hans blod, som en nådestol ved troen...
Romerne 3:22b-25a (1930)

____________________________
Postet på FACEBOOK

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Til et nyfødt barnebarn . . .

 Skrevet noen timer etter fødselen: